1. Ana Sayfa
  2. Okuma Listeleri
  3. ASYA TOPRAKLARINDA ROMANTİZM DOLU OKUMA LİSTESİ

ASYA TOPRAKLARINDA ROMANTİZM DOLU OKUMA LİSTESİ

featured

Bir Geyşanın Anıları

Japonya’nın en ünlü geyşasının gerçek anılarının kusursuz bir içtenlik ve ince bir lirizmle anlatıldığı bu romanda, bakire kızların açık artırmalarda en yüksek fiyatı veren alıcıya satıldığı; kadınların iktidarı elinde tutan erkekleri oyalamak için eğitildikleri; aşk hayallerine küçümsenerek bakıldığı, dış görünümü görkemli bir dünya gözlerimizin önüne seriliyor.

“Bu destansı roman hızla yok olan bir dünyayı gözler önüne seriyor.”

The Times

“Büyüleyici… anlatı sanatının en güzel örneklerinden biri… okumaya doyulmuyor.”

Observer

“İnanılmaz bir düş dünyasına sahip olan Golden, Sayuri’nin anılarını şiirsel bir dille anlatıyor.”

Independent
asya topraklarinda romanti̇zm dolu okuma li̇stesi̇ 1 – bir geyşanın anıları
Yazar: Arthur Golden
Çevirmen: Azize Bergin, Zeliha İyidoğan Babayiğit
Yayınevi: Altın Kitaplar
Sayfa Sayısı: 559

Hayalet Gelin

Ruh ölümsüzse aşk da ölümsüzdür.

19. yüzyıl Malaya’sı… Li Lan babasının borçlarını temizlemek için eski geleneklere uygun olarak bir hayaletle evlenecek. Zengin ve soylu Lim ailesinin oğlu Lim Tian Ching’in ruhu ölmeden önce görüp âşık olduğu Li Lan ile evlendiğinde huzur bulacak. Ama Li Lan’ın gönlü malikânede gördüğü bir başka erkeğe, müstakbel eşinin kuzenine kayıyor. Lim Tian Ching’in hayaletinin, kendisinin katili olmakla suçladığı Tian Bai’ye. Tian Bai gerçekten katil mi, Li Lan kimi sevmeli? Bütün bu soruların cevabı medyumun verdiği ilacı içerek gittiği Ölüler Ovası’nda verilecek. Li Lan ruhların arasında Lim malikânesinin sırlarını, annesinin geçmişini öğrenecek. Ölüler Ovası’nın görevlisi Er Lang ise güzel yüzü ve korkusuzluğuyla Li Lan’a gerçek aşkı tattıracak. Li Lan için seçim zamanı artık. Zenginliği ve cismi olan insanı mı yoksa ruhu ve ölümsüz aşkı mı seçecek?

asya topraklarinda romanti̇zm dolu okuma li̇stesi̇ 2 – hayalet gelin
Yazar: Yangsze Choo
Çevirmen: İstem Erdener
Yayınevi: Doğan Kitap
Sayfa Sayısı: 400

Aşkın Çincesi

Asya’nın en büyük servetlerinden birinin vârisi olan Nicholas Young’ın, Singapur’da gerçekleşecek olan yılın düğününe Amerikan doğumlu Çinli kız arkadaşını davet etmesiyle başlayan roman, okura inanılmaz derecede eğlenceli saatler vaat ederken; bir yandan da üç süper zengin ve soylu Çinli ailenin dedikodu ve entrika dolu yaşamını gözler önüne seriyor.

Aşkın Çincesi; Şanghay’ın pırıltılı çatı katlarından Uzakdoğu’nun en görkemli ortamlarına; yeni zenginlerle kuşaklardır zengin olanlar arasındaki komik çatışmalara; genç, âşık, çekici ve çılgınca zengin olmanın sıradışı çelişkilerine içeriden bir bakışı yansıtan müthiş bir eser.

2. Kitap: Çinli Zengin Sevgilim
3. Kitap: Çevirisi yapılmamış

asya topraklarinda romanti̇zm dolu okuma li̇stesi̇ 3 – aşkın çincesi
Yazar: Kevin Kwan
Çevirmen: Zehra Tapunç
Yayınevi: Altın Kitaplar
Sayfa Sayısı: 448

Sevdiğim Tüm Erkeklere

Ya şimdiye dek aşık olduğunuz her erkek onlar hakkında ne düşündüğünüzü öğrenseydi?… Hem de hepsi aynı anda!

“Yazarken kendimi hiç tutmuyorum. O kişi asla okumayacakmış gibi yazıyorum çünkü asla okumayacak. Tüm gizli düşüncelerimi, tüm gözlemlerimi, içimde biriktirdiğim her şeyi mektuba döküyorum. Bitirdiğimde zarfı kapayıp adresi yazıyorum ve şapka kutuma koyuyorum.

Düşünürsek tam manasıyla aşk mektubu sayılmazlar. Artık daha fazla âşık olmak istemediğim zaman yazıyorum. Veda etmek için. Çünkü yazdıktan sonra beni tüketen bu aşk tarafından tüketilmem sona eriyor. O da benim gibi muzla mı sever diye düşünmeden mısır gevreğimi yiyebiliyorum; aşk şarkılarına onu anmadan eşlik edebiliyorum. Eğer aşk ele geçirilmeyse, mektuplarım da benim şeytan çıkarma ritüelim sayılabilir. Mektuplarım beni özgür kılıyor. Ya da en azından öyle olmasını umuyorum.”

Lara Jean aşk mektuplarını annesinin verdiği bir şapka kutusunda saklıyordu.

Bunlar başkasından aldığı mektuplar değil, kendi yazdıklarıydı. Sevdiği her çocuk için bir; toplam beş tane. Yazarak kalbi ile ruhundakileri dışarı dökebiliyor ve gerçek hayatta asla söyleyemeyeceği duyguları mektuba aktarabiliyordu çünkü onları sadece kendisi görecekti. Tabii bu gizli mektuplar postalanınca durum değişti ve böylece Lara Jean’in hayali aşk hayatı birdenbire kontrolden çıktı…

2. Kitap: Not: Seni Hala Seviyorum
3. Kitap: Şimdi ve Sonsuza Dek, Lara Jean

“Lara Jean’in şaşkın, sakar, erkekler konusunda deneyimsiz kişiliği bu dokunaklı hikâyeye özgünlük ve cazibe katıyor.”

Publishers Weekly

“Bu sevimli, neşeli aşk hikâyesi sayesinde okurlar kitabı bitirdikten çok sonra bile Song kardeşleri ve hayatlarındaki erkekleri hatırlayacak.”

School Library Journal

“Ergenlik döneminin ve gençlik aşkının zorlu keşiflerini anlatıyor.”

Kirkus Reviews
asya topraklarinda romanti̇zm dolu okuma li̇stesi̇ 4 – sevdiğim tüm erkeklere
Yazar: Jenny Han
Çevirmen: Gizem Yeşildal
Yayınevi: Pegasus
Sayfa Sayısı: 360

Her Kalp Kendi Şarkısını Söyler

Kalbin pusulası nedir?

Başarılı ve ünlü bir avukat olan babası tam da Julia’nın fakülteden mezun olduğu günün ertesi sabahı ardında hiçbir iz bırakmadan ortadan kaybolur. Birkaç yıl sonra ise annesi şans eseri bulmacanın bir parçasını bulacaktır; Mi Mi adlı gizemli bir kadına 40 yıl önce yazılmış ama gönderilmemiş bir mektup.

Babasının geçmişindeki gizemi çözme isteğiyle Julia kariyerini ve önünde onu bekleyen hayatı bir kenara koyar. Babasının kalbinin pusulasını takip ederek Mi Mi’nin bir zamanlar yaşamış olduğu yere gider. Yolculuğu onu doğunun esrarengiz bir bölgesine, küçük bir dağ kasabasına götürür. Orada babasını tanıyan ve kendisi hakkında da inanılmaz şekilde bilgi sahibi olan bir adamla karşılaşır. Merakına teslim olarak onunla buluşup ondan babasının gençliği hakkında şaşırtıcı hikâyeler dinler; çocukken kör olmuş, manastırda yetiştirilmiş ve hepsinden öte oralı bir kıza delice bir tutku beslemiştir.

Her Kalp Kendi Şarkısını Söyler, Amerika, Almanya, İtalya, İspanya, Hollanda, Japonya, Sırbistan, İsrail ve Hırvatistan’da sadece, okuyanların birbirlerine tavsiyesiyle yüz binlerce sattı, en çok konuşulan kitaplardan biri oldu.

asya topraklarinda romanti̇zm dolu okuma li̇stesi̇ 5 – her kalp kendi şarkısını söyler
Yazar: Jan-Philipp Sendker
Çevirmen: Elif Özkaya
Yayınevi: Arkadya Yayınları
Sayfa Sayısı: 320

Çin’in İncisi

Zeki, inatçı ve ne olursa olsun bildiğini okuyan iki güçlü kadın… Evlilik, aşk ve annelik deneyiminin yanı sıra acımasız siyasi çatışmaların, savaşın ve sürgünün ortasında geçen yıllar…

Hıristiyan bir misyonerin kızı olan Pearl ve hırsızlık yaparak ailesinin geçimine yardım eden Söğüt sıradan bir hayat yaşarken tarihin seyrini değiştiren bir devrimle kendilerini birdenbire ihanet, işkence ve ölümle dolu bir dünyada bulurlar. İki kadının yolları, Çin’deki komünist devrim sonrasında uğradıkları fiziksel ve psikolojik şiddet yüzünden ayrılsa da hayat boyu süren dostlukları farklı kıtalarda olsalar bile devam eder…

Çin’in İncisi ancak kan ve ölümün var olabildiği bir ülkede insanların zihnindeki umudun ve ışığın asla söndürülemeyeceğini anlatıyor.

asya topraklarinda romanti̇zm dolu okuma li̇stesi̇ 6 – inin i̇ncisi
Yazar: Anchee Min
Çevirmen: Gülru Hotinli
Yayınevi: Pegasus
Sayfa Sayısı: 348

Ayrılık

Malakka’da 1955 yılı.

Lydia Cartwright hasta bir arkadaşını ziyaret etmek için ayrıldığı evine geri döndüğünde hiç beklemediği bir manzarayla karşılaşır. Hizmetçileri gitmiştir. Telefon hatları kesilmiştir. Kocası Alec ortada yoktur. Peki ya küçük kızları Emma ve Fleur? Çocukları nereye kaybolmuştur?

Korku dolu ve umutsuz bir halde onları savaş boyunca İngiltere adına çalışmaları için Malakka’ya gönderen resmi görevliyi arar. Ondan, kocasının İngiltere’ye geri döndüğünü öğrenir. Ama Alec’in onu almadan gitmesi ve geride hiçbir mesaj bırakmaması Lydia için yüzleşmesi zor bir durumdur. Savaştan kaçıp kendi ülkesine dönmenin ve kızlarına kavuşmanın hayali dışında yaşama tutunmasını sağlayacak hiçbir şeyi kalmayan Lydia’yı vuran ayrılık, sonunda onu büyük bir ihanetle karşı karşıya bırakacaktır.

asya topraklarinda romanti̇zm dolu okuma li̇stesi̇ 7 – ayrılık
Yazar: Dinah Jefferies
Çevirmen: Gökçe Müderrisoğlu Aktaş
Yayınevi: Nemesis Kitap
Sayfa Sayısı: 512

Aşk ve Savaşın Şarkısı

Hint Okyanusu’nun incisi olarak adlandırılan Seylan’a giden bir gemi ve içinde, sevdiği adam uğruna ülkesini terk eden genç bir kadın…

Gwen, gemisi Seylan kıyılarına vardığında, mutluluğun eliyle uzanıp tutabileceği kadar yakınında olduğuna inanıyordu. Yeni evlenmiş, âşık bir genç kadındı ve eşi Laurence’ın da kendisini aynı şekilde sevdiğine emindi.

O ana kadar hiç bilmediği gerçeğin soğuk esintisi, kıyıya adım attığı anda ilk kez yüzüne vurdu. Laurence, söz verdiği gibi onu almaya gelmemişti.

Gwen’ın kıyıda eşini beklerken gördüğü şeyler ve tanıştığı bir adam, evliliğinin hayallerindekinden farklı olabileceğini düşünmesine neden olmuştu. O andan sonra da korkular ve şüpheler giderek büyüdü, büyüdü… Laurence’ın her geçen dakika mesafeli bir adama dönüşmesiyse evliliklerinin ortasına kocaman bir çukur açmıştı. İkisini de içine çeken ve gün geçtikçe daha da büyüyen bir çukur…

İki ucundan birden sıkıca çekilen bir ipe dönmüştü artık evlilikleri. Kopma noktasına gelen şey ise aşklarıydı. Bu büyük aşkın, bir meydan savaşına dönüştüğünü fark eden Gwen, eşinin kendisinden sakladığı sırları ve geçmişi sorgulamaya başladı. Sonunda, geleceğin ümit vaat etmekten çok uzak olduğunu fark edecekti.

Çünkü geçmiş, pençelerini bugüne batırmak için hazırda bekliyordu.

“Sevgi ve kaybetmek üzerine yazılmış, tek kelimeyle büyüleyici bir hikâye. Dinah Jefferies, karmaşık ve heyecan verici bir hikâyeyi ustalıkla ele almış.”

Kate Furnivall
asya topraklarinda romanti̇zm dolu okuma li̇stesi̇ 8 – aşk ve savaşın şarkısı
Yazar: Dinah Jefferies
Çevirmen: Meltem Sağlam
Yayınevi: Nemesis Kitap
Sayfa Sayısı: 528

Warcross

Kime güveneceğinize karar vermek oynayacağınız en büyük kumar olacak.

On yıl önce başlayan bu tutku artık bazıları için gerçekten kaçmak için bir seçenek, bazıları içinse kâr etmek için bir kaynak haline gelmişti. İki yakasını bir araya getirmek için çabalayıp duran Emika Chen bir ödül avcısı olarak çalışıyor, yasadışı olarak bahis oynayan Warcross oyuncularının peşine düşüyordu. Ancak ödül avcılığı kolay bir iş değildi, rekabet fazlaydı ve ayakta kalmak giderek zorlaşıyordu.

Kolay para kazanabilmek için Emika bir risk alarak Warcross Şampiyonası’nın açılış oyununu hacklemişti; bir glitch ile oyuna sızarak istemeden de olsa kendisini oyunun ortasında bulmuş ve bir gecede herkesin konuştuğu kişi haline gelmişti.

Tutuklanacağına neredeyse emin olan Emika, oyunun yaratıcısı, genç milyarder Hideo Tanaka’dan bir çağrı aldığında şaşkına dönmüştü: Üstelik kendisine reddedilmesi neredeyse imkânsız bir teklif sunulmuştu. Bir güvenlik sorununu ortaya çıkarabilmek için Hideo’nun bu seneki şampiyonada bir ajana ihtiyacı vardı ve bu iş için Emika’yı istiyordu. Hiç vakit kaybetmeden Tokyo’ya götürülen Emika, kendisini her zaman hayalini kurduğu geleceğin içinde bulmuştu. Fakat kısa süre içinde Warcross evreninin düşündüğünden çok daha tehlikeli olduğunu anlayacaktı…

2. Kitap: Wildcard

“Canlı, aksiyon dolu bir adrenalin bombası. Lu karakterlere kalp ve kararlılık verip, akıllıca tasarlanmış bir sınırsız olasılıklar dünyasına salıyor.”

Leigh Bardugo

“Planlarınızı iptal edin çünkü Warcross’u bitirene kadar elinizden düşüremeyeceksiniz. Bağımlılık yapıyor, hızla ilerliyor ve sizi tamamen içine çekiyor. ”

Amie Kaufman

“Marie Lu’nun Warcross’u şimdiye dek okuduğum diğer kitaplarına hiç benzemiyor. Akıllıca yazılmış; renk, aksiyon fışkırıyor ve asla düşmeyen hızlı bir temposu var. Kitabı uçarcasına okudum, kesinlikle muhteşem.”

Sabaa Tahir
asya topraklarinda romanti̇zm dolu okuma li̇stesi̇ 9 – warcross
Yazar: Marie Lu
Çevirmen: Onur Kınacı Birler
Yayınevi: Yabancı
Sayfa Sayısı: 360

Alıç Ağacının Altında

Yıl 1974… Henüz bir lise öğrencisi olan Jingqui’nin babası eski bir toprak sahibi olduğundan işçilikle terbiye edilmek üzere sürgüne, ağabeyi de taşraya çalışmaya gönderilmiştir. Aile ‘kötü sınıfsal geçmişi’ nedeniyle baskı altındadır ve öğretmen olan annesi ve küçük kız kardeşi ile birlikte zor bir yaşam sürdürmektedirler.

Jingqui, Kültür Devrimi sırasında bir proje için seçilerek taşraya gönderilir. Zeki, hevesli ve meraklı bir kız olan Jingqui burada, orduda önemli bir konuma sahip bir generalin oğlu olan ve ‘Üçüncü Amca’ adıyla tanınan Jianxin ile karşılaşır.

“Alıç Ağacının Altında” Çin’in ortak hafızasında önemli yeri olan bir hikâye. Bu kitapta, politik mücadeleler yerine; bu mücadelelerin insan ilişkilerini derinden etkilediği duygusal yoğunluğun olduğu bir aşk hikâyesini okuyacaksınız. Kültür Devrimi’nin son dönemlerinde geçen bu hikâyede, o dönem politikalarının özel hayata ve duygulara kadar nasıl uzandığını göreceksiniz.

Çinli eleştirmenlerce, ‘Aşk hikâyelerinin en safı ve temizi’ olarak nitelendirilen bu eserin merkezinde aşırı politikaların mahvedici etkisi karşısında bireyin ve toplumun masumiyetini göreceksiniz. Büyük kıtlık döneminde güce karşı masum bir başkaldırı olan bu basit ve saf aşkın hikâyesi kalbinizde derin izler bırakacak.

Yüreğinize işleyen, rahatsız edici derecede hüzünlü bir hikâye olarak; engellenen masum ve yasak bir aşkın, politik ve tarihsel yorumların önüne nasıl geçebileceğini gözlerinizin önüne seriyor.

asya topraklarinda romanti̇zm dolu okuma li̇stesi̇ 10 – alıç ağacının altında
Yazar: Ai Mi
Çevirmen: Eda Aksan
Yayınevi: Crea Yayıncılık
Sayfa Sayısı: 440

İrtibatta Kalalım!

En son içeriklerimiz ile sizi güncel tutmak isteriz 😎

Maillerimiz tanıtım sekmesi altına düşebiliyor. Takip edebilmeniz için tanıtım sekmesini de kontrol ediniz.

İstenmeyen posta göndermiyoruz! Daha fazla bilgi için gizlilik politikamızı okuyun.

Yorum Yap

Yazar Hakkında

2017 yılının Aralık ayında kurulan ve farkındalık yaratmak amacıyla gönüllülerin oluşturduğu bir topluluk.

Yorumunuzu Bekliyoruz